新ブログ:TOEIC-630.NET とは?

インコタームズ2020(INCOTERMS 2020)英和対訳版が発行されました

コンテナヤード外観 貿易実務・事務処理

国際商業会議所の日本委員会より、「インコタームズ(R)2020( INCOTERMS 2020)」英和対訳版の刊行がアナウンスされました。

神高
神高

「お待たせいたしました!」と公式サイトより

ウェブサイトから購入できますから、必要な人はこちらからどうぞ。

11月8日のプレスリリースです。

インコタームズ2020(INCOTERMS 2020)英和対訳版の価格

ICC日本委員会会員:4,840円、非会員:6,600円 (税込・送料別)となってます。

個人で買うには、ちょっと悩ましい価格帯ですよね。

電子書籍の英語版を個人的に買ったので、対訳版を会社が買ってくれないなら、しばらくは英語版を使おうかと考えています。

把握している今回の大きい変更は「 DPU の新設」と「 DAT の廃止」でして、特に DPU にどのような日本語訳を充てたのか、どのような使い方を想定しているのかが気になります。

インコタームズ2020(INCOTERMS 2020)のセミナー開催

2019年11月28日(木)に「インコタームズ(R)2020セミナー」開催の案内も同時になされています。

初回ですし、おそらく東京でしょうね。場所、時期ともに行けそうにないのは残念です……。

まあ、いずれ大阪など関西地区でも開催されると思いますし、JETRO などでの解説も充実してくることが期待されます。

また、ICC の本体がアプリを出す、とアナウンスしていますから、従来のインコタームズを理解しておれば、それほど慌てる必要はないのだろう、と予想しています。

英語版の見出しをまとめたエクセルを作成しています

すぐに購入するほどでもないかな、という方向けに、インコタームズ2000年版、2010年版、2020年版の英語見出し(3文字と省略前の名称)を比較した表をエクセルで作成しています。

消えたもの、新設されたものを一覧表にしています。

https://aguwsnxr-my.sharepoint.com/:x:/g/personal/tohma-k_kandaka_work/EU779H9LdFBCqEiFr7Ev0V0BNKX8KqyOXwxi1r9iMWmkHw?e=WmZxw1

マイクロソフトのクラウドサービスを利用しているので長いアドレスになっていますが、怪しいリンクではありません。

sharepoint.com の中に共有用のファイルを置いています。ご自由にどうぞ。

まとめ:インコタームズ2020のまとめはこちら

今回の内容をシンプルにおさらいしておきましょう。

  1. インコタームズ2020(INCOTERMS 2020)英和対訳版の価格
  2. インコタームズ2020(INCOTERMS 2020)のセミナー開催
  3. 英語版の見出しをまとめたエクセルを作成しています
  4. まとめ:インコタームズ2020のまとめはこちら

10年おきに大きな見直しがあるインコタームズ、今回も本質的には変わっていないものの、「コンテナ船輸送で、そろそろ FCA や CIP が広く使われてもいいんじゃない?」という意気込みが伝わってきます。

電子書籍でも、FOB や CIF の開設を FCA や CIP よりも後ろのページにしていますからね。

 

神高
神高

英語版では、INCOTERMS 11個の章立て解説は、EXW から始まって CIF で終わります。

あらためて、インコタームズは良くできた仕組みだな、と感じるとともに、FOB と CIF の知名度は群を抜いているな、と実感します。

ビジタブルでは、インコタームズ2020のまとめをこちらで記事にしています。

購入した英語版の電子書籍や過去の INCOTERMS での経験などをもとに解説しています。

興味のある方は、あわせてどうぞ。

貿易実務・事務処理
応援、ありがとうございます!
フォローいただけると励みになります!
管理人の自己紹介
この記事を書いた人
Tohma Kandaka

神高 十真(かんだか とおま)
1974年生まれ
地方企業(メーカー)の海外営業職
貿易実務、英語などを一緒に学ぶビジタブル|busitable の中の人
通関士試験合格(3科目)、英検1級、TOEIC 900点-(計測中)、日商簿記2級、知財技能士2級など

フォローいただけると励みになります!
無料版の Slack で情報交換しませんか?
タイトルとURLをコピーしました